Ragù Alla
Bolognese
There’s no such thing as Spaghetti
Bolognese! Or at least not in Bologna …..
Spag Bol is one of those things, like Shepherd’s Pie, Cheddar Cheese,
and Madras Curry, which has taken on an identity that denies its
birthright. Great food, perhaps, but
never quite the ‘real thing’…..
Here’s
Jamie Oliver on his website:
Oliver's Twist Recipe
Spaghetti Bolognese is a
classic. You don't need a lot of ingredients to create a really tasty dish and
cooking it in the oven means you get great depth of flavour. It's a perfect
meal for kids – don't be worried about the wine as the alcohol cooks away.
Ingredients
olive
oil
- 6
rashers higher-welfare dry-cured smoked streaky bacon, sliced 1cm thick
- 2 sprigs
of fresh rosemary, leaves picked and finely chopped
- 2 cloves
of garlic, peeled and finely sliced
- 1 onion,
peeled and finely chopped
- 500 g
quality British beef mince
- 200 ml
red wine
- 1 x 280
g jar of sun-dried tomatoes
- 2 x 400
g tins of plum tomatoes
- 500 g
dried spaghetti
- Parmesan
cheese
- extra
virgin olive oil
The official version, however, goes like
this….. Questa è la ricetta ”attualizzata” del vero Ragù alla bolognese,
depositata il 17 ottobre 1982 dalla delegazione bolognese dell'Accademia
italiana della cucina presso la Camera di Commercio di Bologna. [This is the up-to-date true recipe for Bolognese
Sauce, as delivered to the Bologna Chamber of Commerce on the 17th
October 1982, by Bolognese delegates of the Italian Academy of Cuisine.]
Ragù Alla Bolognese
Ingredienti:
300 g di polpa di manzo (cartella o pancia o fesone di spalla o fusello)
macinata grossa, 150 g di pancetta di maiale, 50 g di carota gialla, 50 g di
costa di sedano, 50 g di cipolla, 300 g di passata di pomodoro o pelati, ½
bicchiere di vino bianco secco, ½ bicchiere di latte intero, poco brodo, olio
d’oliva o burro, sale, pepe,½ bicchiere di panna liquida da montare
(facoltativa)
Principal
differences from Jamie being – no garlic, but carrot and celery; less tomato, but some milk (and even cream).
Preparazione:
Sciogliere, in un tegame possibilmente di terracotta o di alluminio spesso, di circa 20 cm, la pancetta tagliata prima a dadini e poi tritata fine con la mezzaluna. Unire 3 cucchiai d’olio o 50 g di burro e gli odori tritati fini e far appassire dolcemente. Unire la carne macinata e mescolare bene con un mestolo facendola rosolare finché non “sfrigola”. Bagnare con il vino e mescolare delicatamente sino a quando non sarà completamente evaporato. Unire la passata o i pelati, coprire e far sobbollire lentamente per circa 2 ore aggiungendo, quando occorre, del brodo, verso la fine unire il latte per smorzare l’acidità del pomodoro. Aggiustare di sale e di pepe. Alla fine, quando il ragù è pronto, secondo l’uso bolognese, si usa aggiungere la panna se si tratta di condire paste secche. Per le tagliatelle il suo uso è da escludere.
Delicious! But you won’t find it on spaghetti...... tagliatelle, oh yes!
However,
however, there’s much more to Bologna
than meat sauce. Ragù (from French, ragôut, from ragôuter, to restore the appetite) is Italian for a seasoned
meat sauce, but there are many other delights in Bolognese food – tortelloni stuffed with mozzarella di bufala and Parma ham, for
example, or the classic tortellini in
brodo (little pasta parcels stuffed with veal, or ham, mortadella or
cheese, served in delicate meat broth), minestra
di paradiso (egg and breadcrumbs in stock), and cotolette alla Bolognese (veal cutlets with ham, cheese and
truffles). Yum! And perhaps accompanied by a bottle of Pignoletto frizzante, local white
wine served cool and lightly fizzy…..
Bologna
is known as
la Dotta, la Grassa, la Rossa,
which refer to its history as a university city (dotta means learned; the university is the world’s oldest,
being founded in 1088), its gastronomic traditions (grassa means fat) and both its red tiles and bricks and its
post-war association with the left wing (rossa
is red), and these entwined traits contribute to a character quite individual
among Italian cities, the seventh largest in Italy (population c1 million).
It’s a city of arcades – protecting its
perambulating public from sun, snow and showers.
It’s a city of churches – with the cavernous Basilica of San Petronio (1390 – 1659) dominating the Piazza Maggiore;
the
cathedral of San Pietro; churches dedicated to San Francesco, San Domenico
(containing Nicolo Pisano’s sublime tomb of St Dominic
as well as that of St
Thomas Aquinas), the medieval complex of Santo Stefano; and, outside the city
walls, the Monastery of San Michele in Bosco with its echoing hospital corridors
and nested cloisters…..
We were in Bologna
over Easter, and the churches were packed both on the Saturday night and on the
Sunday. The lighting of the Paschal
Candle by the Archbishop, 77 year old Carlo Caffarra, was a dramatic expression
of springtime and rebirth within the huge dark space of the cathedral.
Mass on
Easter Sunday in the Church of the Crucifix was a more intimate, almost
familiar affair, wreathed in incense and flowers.
We strolled along the porticoed streets; delved into
richly decorated churches (the frescoed oratory of Santa Cecilia attached to S.
Giacomo Maggiore was a special treat); climbed the 97.6 metre high (478 steps) Torre degli Asinelli,
which leans 2.23 metres from the vertical (Goethe
believed this was deliberate - perpendicular towers being too commonplace!); relaxed on Easter Monday with the rest of the population in the Giardini Margherita;
trawled the overflowing shops of the market
quarter;
and danced to the Harley Davison Rock of Beppe Maniglia (local hero - 70+ and still got grit) by the fountain of Neptune.
Bologna is not such a beautiful place as some –
damaged in WWII as Siena and Florence were not – and it lacks green spaces and
trees in its centre to give it freshness and elegance, but it has a personality
all its own.
Lucio Dalla, one of Italy’s best known singer songwriters in recent times (until his early death in 2012) was a native of the city. In 1972, with his collaborator Rosalino Cellamare (better known as Ron), he set words by Gianfranco Baldazzi to music in a song entitled Piazza Grande, which perhaps reflects Piazza Cavour, where Dalla lived. The song describes the thoughts of a homeless person watching the world pass by ‘his’ piazza.
Piazza Grande
Lenzuola bianche per coprirci non ne ho
sotto le stelle in Piazza Grande,
e se la vita non ha sogni io li ho e te li do.
sotto le stelle in Piazza Grande,
e se la vita non ha sogni io li ho e te li do.
E se non ci sarà più gente come me
voglio morire in Piazza Grande,
tra i gatti che non han padrone come me attorno a me
voglio morire in Piazza Grande,
tra i gatti che non han padrone come me attorno a me
[White sheets
to cover me I do not have
Beneath the
stars in Piazza Grande
And if your
life has no dreams, I have, and I will give you them
And if there
are no more people like me
I wish to die
in Piazza Grande
Amongst the
cats that have no masters, like me]
There may be no such thing as Spaghetti Bolognese, but Bologna, la Dotta, la Grassa, la Rossa, has plenty else to offer…..
It was so wonderful to be there!xx
ReplyDelete'But I, being poor, have only my dreams;
ReplyDeleteI have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.'Some time ago a crazy dream came to me
I dreamt I was walkin’ into World War Three
I went to the doctor the very next day
To see what kinda words he could say
He said it was a bad dream
These are hard times that are enlivened and enriched by observations and reflections such as yours. Thank you!